Poetry Life & Times December 2005 Continued:


Index of poets:

  1. Robin Ouzman Hislop

  2. Richard Vallance

  3. Jan Sand

  4. Sara L. Russell (Editor)





Robin Ouzman Hislop



Sturgeon Moon

like a christmas tree’s tinsel 
in glittering & faded dust
suspends fragments of existence
he sees a face in the moon
he sees a moon in your face
what lapse of memory between 
recognition  even in dream 
a fatal disease called terminal love
the quarters of his head
after the eightfold city of light
the morning hymn on high
an actor of many faces
many voices & all lies
as the stars look down
driven beyond their controle
on a masque that doesn’t fit 
the stage where the rest is silence 
in a pool at the bottom of the hill
drawn from innumerable tributaries
where the dragon fly pays homage 
to the lotus in the name of the 
bourgeoisie’s title to fame with mozart 
in another room from another room 
with another name on the 
radio again  -- made in china.




Copyright Robin Ouzman Hislop 2005
All Rights Reserved

AUTHOR: ANA ROSETTI (1950)
TRIUMPH OF ARTEMIS OVER VOLUPTA

I question in your mirror, inimitable age,
in which of my innumerable 
larders is the mask of the goddess,
which once shadow covered marbles.

Your ardor, such obsessive ecstasy,
made her lovely and distant and proclaimed her alone.
Not with standing the times she abused you all!
Her tongue so cruel was as a whip lash.
Behind the balconies she spied eagerly
denying supplicant eyes
if any of your desires were presumptive.

She granted none of you a single thread of her tunic,
not even as much as to stir its beads.
None of you were able to peep through a keyhole
to see how parsimoniously she disrobed herself
letting her nakedness grow from the bath.
A vapor of dark vine climbing, a hand reaching
its sponge, fragrant foam crawling
over and into her body,
establishing her invisible supremacy.

None of you drank from the fountains of ambrosia
that flooded the turbulent labyrinths
sealed by a malign virginity, nor knew
her shaded armpits, the luxuriant pelvis tortoise shell,
her plaited hair, nor the kind touch of those fingers
that I know so well, but how you love her!

None of you heard her shout when the din of pleasure
happened and tumultuously overflowed the cleft cupola,
but the memory of her hurtling downwards assaults
all of you and in me you seek her. How terrible and
inimitable age. I am forever questioning your mirror.

I want to be reborn in that ancient persona 
that fascinated all of you, that body so unknown,
if such a metamorphosis were at all possible.

So now you know in which exact
pores of my skin Eros is concealed,
and the secrets surprised by your skilful 
mouths spread out on the bed sheet.

Yielding, my legs will bind yours,
fastening for that total assault on my
thrust womb to burn there.

Now I am a habit,
an invaded homeland of routine pleasures.
By possessing me you lost my inner beauty
and your desires themselves have vanished.

But if you all help me 
to search for the forgotten tunics 
in the larders and restore the propitious mask, 
if I return arrogant will I be able to  convince you?

Experience is so sagacious,
so indestructible its mandate
that I far surpassed you.
I could even destroy you and you reproach me for it.

Inimitable age,
where the gods dwelt
and admiration was the sole tribute
you would lay at my feet. Do not ask me
to return, since innocence is irrecoverable.

Translation by Robin Ouzman Hislop


TRIUNFO DE ARTEMIS SOBRE VOLUPTA

Edad inimitable, a tu espejo interrogo
en cuál de mis innumerables 
alacenas está la máscara de diosa
que de oscuro los mármoles cubría.

Vuestro fervor, tan obsesivo éxtasis,
la hizo hermosa y distante y la proclamó única.
Sin embargo, ¡tantas veces os maltrató!
Su lengua tan cruel como un látigo era.
Tras de los balcones atisbaba ansiosa
y a los suplicantes ojos se negaba
si de vuestros deseos tenía certidumbre.

No os consintió ni una sola hebra de su túnica,
ni tan siquiera que hurgárais entre sus collares.
No pudisteis, a través de una cerradura,
mirar cómo parsimoniosa se desvestía
haciendo crecer su desnudo desde la bañera.
Vaho de enredadera gris. La mano recurriendo
a la esponja. Y la fragante espuma, reptando
por su cuerpo, en él se introduce
instalando su invisible dominio.

No bebisteis tampoco en las sabrosas fuentes
que anegaban los turbios laberintos
que una maligna virginidad clausuró.
Ni las sombrías axilas, ni la frondosa concha
de la pelvis, ni la entrelazada cabellera
supieron del amable tacto de esos dedos
que conozco tan bien. ¡Pero cuánto la amáis!

No la oísteis gritar cuando el estrépito
del placer os sobrevino y tumultuosamente
desbordó la hendida cúpula.
Mas el recuerdo de ella, precipitándose,
os asalta y en mí la buscáis. Qué terrible
e inimitable edad. Siempre a tu espejo interrogando.

Intento renacer, antigua identidad
que os fascinaba, aquel cuerpo tan desconocido,
si es que es posible tal metamorfosis.

Sabéis ya en qué precisos
lugares de mi piel Eros se asienta;
los secretos, derramados por la colcha,
por vuestras hábiles bocas sorprendidos.

Rendida, mis piernas fuertemente a vuestras piernas
enlazarán para que la total arremetida
a mi vientre penetre y arda en él.

Ahora soy costumbre,
invadida patria de rutinarias delicias.
Al poseerme perdisteis mi belleza interior
y se os han desvanecido los deseos.

Mas si me ayudáis a buscar
en los armarios las túnicas olvidadas
y a rescatar la máscara propicia,
si me vuelvo arrogante, ¿os podré convencer?

Tan sagaz es la experiencia
y tan indestructible su mandato
que os sobrepasé largamente.
Incluso os destruiría. Y me lo reprocháis.

Edad inimitable,
donde los dioses habitaban y era
la admiración el único tributo
que a mis pies esparcíais.
No me pidáis que vuelva,
pues la inocencia es irrecuperable. 

AUTHOR: ANA ROSSETTI (1950)

Bibliography:

  • Los devaneos de Erato (awarded the “Gules” Poetry Prize) (Editorial Prometeo, Valencia, 1980)
  • Dióscuros (Jarazmín, Málaga, 1982)
  • Indicios vehementes (Hiperión, Madrid, 1985)
  • Devocionario: poesía íntima (awarded the King Juan Carlos Poetry Prize) (Visor, Madrid, 1986)
  • Indicios vehementes : poesía, 1979-1984 (Hiperión, Madrid, 1994)
  • Una mano de santos (Siruela, Madrid, 1997)
  • Plumas de España (Seix Barral, Barcelona, 1988)
  • Punto umbrío (Hiperión, Madrid, 1995)
  • Pruebas de escritura (Hiperión, Madrid, 1998)
* At the time this poem was written after Franco’s death 1975 & the establishment of a first democratic government 1984 the poet in question was working as a strip tease artist in which the context of this poem is found.: translator’s note.

ROBIN OUZMAN HISLOP: Born UK. Childhood in Lyme Regis & Poole Dorset. Lived Scotland & Scandinavia, The East & Spain. A great deal of my life has been spent out of England, my mother's side is Scottish & I take the name Hislop, as writer's name from her family name.

Bachelor in Arts (Hns). Philosophy & Religion. Manchester University. Resident at Pakistan, Lahore. Studies at Punjab University, New Campus, Lahore: Sufism (Tasawuf), Jalal-U-Din Rumi & Ibn Arabi. Sheffield University: Spanish & Latin American Cultural Studies. Resident in Spain from 1985 until December 1998 (Madrid and Salamanca): Resident at Salamanca, 1996-98: English Language teacher and translator for “El Ateneo”. Organisation of bilingual poetry readings at Casa do Brasil, Madrid Complutense University, Escuela Oficial de Idiomas, (Madrid Official School of Languages), Cafés Manuela and Magerit, O’Connors Pub, Madrid, El Ateneo and El Corrillo in Salamanca.

Translations of poetry include 1927 Spanish Generation Poets: selections of F.G. Lorca, Luis Cernuda, Rafael Alberti, M. Altolaguirre, Miguel Hernandez and Vicente Aleixandre’s poems; and the Chilean poet Andres Fisher, Las Diosas Blancas an Anthology edited Ramon Buenaventura, an anthology of poetry Alchemy by Tessa Duncan from Spanish and James Stephens Fairy Stories into Spanish have been more recent activities. I hope to feature these, as well as introducing new translations with originals on my web page soon to be opened IBIS. I am interested in revivalist movements in modern poetry.

Appeared in Dawn Millenium Anthology published by Kedco Studios & this year appeared in their Crystal Dawn Anthology. Frequently featured in the E zines Poetry Life and Times, Autumn Leaves, Sonnetto Poesia, Canadian Zen Haiku, appeared on Artvilla, Poetry Repairs, the Celtic Pagan Poetry Pages Journal, as featured poet in the Beltane edition & Ancient Dawn E zines amongst others. This year will publish own anthology Blue Corn which will incorporate performance, on web cam and voice recital with Kedco Studios. My present book After the Cave the Comet was published this month by Mystic East.

Became a Resident Poet of Poetry Life & Times in January 2005.

More of Robin's work can be found here:

Amparo Arróspide's Gift of Tongues:
www.giftoftongues.co.uk
(Co-editors Robin Ouzman Hislop and Amparo Arróspide)

EXCLUSIVE NEWS UPDATE: Some of Robin's poems are due to appear in an anthology "Blue Corn", to be published by Kedco in 2005.

Also Robin's exciting epic "After the Cave, the Comet" is now available for purchase either as a CD or Ebook at www.giftoftongues.co.uk

Back to top



Richard Vallance




Sappho's Odes 5.   Thanatos, yes, Death 


1
 
Long before my birth, wild Apollo, you 
elected me, your loving poetess,
to Lesbos, and my Fate is true,
your Grace, to you.  Know I confess.
 
2

May I surpass the faint eternal stars,
the Pleiades, or outlast their light 
falling on the Aegean the full moon bars
with clouds as old age clouds my sight?

3
 
Apollo, surely you must know my heart 
will break, and like the high mountain oak
you've snapped, your gales cut me apart
as rainstorms fell me in one fell stroke.

4

Where wind runs on through your rain-swept clover
it loosens my arms as long thunder clouds 
go sweeping along over and over
you, even you, in your dusk's fainting shrouds.  

5
 
Apollo, has my gold lyre served you well?
Apollo, strike, I ask, and fast bestow
death on your oracle, whose minor spell
is broken, as well your pining Muses know.

6
 
Know, though I may recline my head tonight,
my failing breath oppresses me and I,
I cannot muster strength enough to fight
my fate's sealed decree, howling, "You must die".

7

Fair gods, night begs my panging heart to sleep.
Midnight's come.  She glimmers around my bed:
though I no longer toss, you'll see me weep
for all those years I've lived alone in dread. 

8

I may, I fear, when you, my Grace, appear,
I may... may I no longer breathe or sigh
for sad Orpheus I no longer hear
playing his wild lyre for me, once I die?

9
 
No!  Must I hear again the prophecy
the new year's first winter storm forecasts?
Dare I stare outside my hovel only to see
snow fall all around, though now it never lasts?

10
 
As long as winter's gone and died to spring,
I may remain alive a while and greet
Proserpine, to hear her gladly sing
with Orpheus, "Was love so very fleet?"

11
 
My lovers long since dead, your piquant roses had
bitter thorns for me.  They've bled me to the quick!
Hear me now.   Yes, know I'm no longer sad
to have lost you.   Know I die too, all too sick. 

12
 
May there still linger a wild nightingale 
outside my greening sill who mimics me?
Does her longing midnight's song exhale
Diana's moonstruck moonlit mystery?

13
 
Yes, I hear you now, my plaintive nightingale
in the yard, though are you flinging metric fire 
from your shimmered throat?  No!  Must your song fail
me?  My throat's parched my voice.  Where is my lyre?

14
   
Thanatos, yes, oh Death, at last I hear
your near approach!   Come in, though stealthily,
like night.   Have you whispered in my ear?
"Sappho, I Diana, strike!  Welcome me."

15
 
Soon I, like all Earth's weeping bards, shall be
amongst her stars, Diana's silver moon
concealing me, when in her fullness she
breaks over Earth and still weeps for my life's gloom.
 

© by Richard Vallance 2005
January 15 and 26 2005, March 21 2005

Previously published in print in The Eclectic
Muse, ISSN 1181-8158 (Canada) Vol 11,
Christmas 2005 pp. 15-16, along with all 5 of Richard's
"Sappho's Odes", pp. 6-16.



The New Plieades CD ROM e-book - to be published in January 2006!

Click the CD cover picture above for more information, also see Vallance Review.

 
RICHARD VALLANCE was Born in Guelph, Ontario, Canada, March 11th., 1945.  He holds an Honours B.A. and Master of Library Science, and is fluently bilingual in English and French. He also reads Spanish and Italian, ancient Greek and Latin well.  He wrote his first major poem at the age of 18, in 1963.  Richard has also distinguished himself in the field of library and information science.  In 1983, he won the $1,000 Data Courier Award for Excellence in Online Published Papers.

Richard has composed over 2,500 poems.  He is the Chairperson of the Ottawa Chapter of The Canadian Poetry Association, website = Canadian Poetry Association: Affiliation Ottawa Chapter.  He is also a member of The Canadian Federation of Poets, where he is the Canadian Federation of Poets/ Featured Poet (January 2005).  Richard judges and pre-selects all rhymed verse poetry for CFP's official journal, POETRY CANADA.

Richard's world class poetry page is Poesie’s laissez-faire Faire Foire, which showcases over 40 poets worldwide.  PLFFF features sonnets, haiku, contemporary and historical poetry.  PLFFF is a member of Phenomenal Men of The Web: Arts & Humanities.

Richard is the Editor of 2 Canadian poetry E-Zines, Canadian Zen Haiku canadien ISSN 1705-4508 and Poetry in Emotion = La Poésie à s'émouvoir ISSN 1705-4516, and is the editor of the sonnet journal in print, SONNETTO POESIA ISSN 1705-4508, to be listed in 2006 Poet's Market and distributed online by OpenMic.com. Creativity Pays (USA).

Richard's poetry and sonnets frequently appear in such in print poetry journals as POETRY CANADA, POEMATA (Canadian Poetry Association), The Neovictorian/Cochlea (Madison, Wisc., USA) and The Nisqually Delta Review (USA).

His CD-ROM book, Canadian Spirit Voices, Kedco Studios, Las Vegas, NV © 2003, ISBN 1-878431-44-7, some 500 pp. long, contains over 130 of his poems, almost 300 haiku, 32 translations of poetry in ancient Greek, Latin, Italian, German and French into English poems by the author, a novella, DENIZEN, and the 100 + pp. essay, "The Historical Evolution of the Sonnet".

He is the Editor-in-Chief of the all-new multilingual international poetry anthology, The New Pleiades Anthology of Poetry = le Florilège de la nouvelle Pléiade, Kedco Studios, ISBN ISBN 1-878431-52-8 to be published in the summer of 2005.

Finally, Richard is co-editor with Sondra Ball of the USA, of the North American poetry anthology, The Human Face = le Visage humain, Kedco Studios, ISBN ISBN 1-878431-52-X, to be published in 2006.

Richard Vallance moderates 2 major poetry discussion groups, The New Pleiades Mirror and Canadian Zen Haiku canadien.

CONTACT:  Richard Vallance

Back to top



Jan Sand



IN GRATITUDE

When I am made young again
To endow the world with glow
Of golden morning sun
So a normal day will go
With all the joy of baskets of ripe oranges,
When sound will crash through moments
Like clean fresh water splashing
Over mountain rocks that clack
And tumble into chasms to a cataract,
Then shall I know time has been reborn,
Mind will yawn and shake itself awake.
Then will sharp eyes snare the small industry of ants
Who bear breadcrumbs in triumph
To succor busy fellows in necessary labor.
Each small bird will be marked in eagerness
And hopeful gaze for offering as I walk by.
The multitudes of leaves will strike silent lightnings
Of jagged blue sky as loving winds ruffle their green.
And I will know the goodness and the wealth
Of this, my Earth, who made me.


© Jan Sand, November 2005





THE AFFAIR

Passion is a rising tide
That sweeps through cities of intelligence
Drowning ordered streets
Overturning things loosely placed.
Automobiles knocked askew,
All propriety discarded and disgraced.

There is exuberance and joy
In the wreckage of the ordinary.
An independence declaration evoked by primal force,
A brutality that draws its strength
From lunacy out of our serene satellite
That will not be denied,
An overwhelming force one cannot fight.

Afterwards, when the water has withdrawn,
When the scenes of aftermath display
The broken furniture, the bedding waterlogged,
The stains up on the wall that mark the height
Where once the primal sea visited to reside.
One squats amid the flotsam in despair
And groans at the memory of when two lives collide.


© Jan Sand, November 2005





CAPTIVE

Trapped within this odd four limbed thing,
Subject to its primal needs and whims,
I am limited in perception, cannot be aware
Of the spectrum under red or over violet,
Inferior to any honeybee that rides the air.

It manages at best it can, considering,
But fails in many fundamental crafts
Within capacities on vibrations known as sound
And toys with what it’s got in music’s ways
But less than the common bat or dog that snuffs the ground.

Sleep is most disturbing in the brain where I stay..
Inputs from eyes and ears are closed down.
Disconnected  while the nervous system tricks my bearing.
Time and place and memory flips and twists.
Nights I come awake wide eyed and staring.

Although this gadget works a century or less,
That’s very little time to look around.
Astronomy, biology need longer to arrive,
To change, mutate, evolve, move along
Than time allotted for this thing to stay alive.

Disturbing as incarceration proves,
The alternative is easily less pleasing.
I must, I suppose, accept what I can get.
When the exit door finally pops open
I’ll leave this thing with notable regret.

© Jan Sand, November 2005

JAN SAND is a poet and illustrator from New York (now residing in Helsinki), is a regular contributor to Poetry Life & Times and the newsgroup alt.arts.poetry.comments. A great deal of his work is about animals, or science fiction.

Recently Jan was published by Kedco Studios Artist Profile Press, on their latest CD ROM e-book, "A Way With Words (Poetry Real and Surreal), which also includes complete books by Dale Houstman, Sara L. Russell and Keith Gabriel Hendricks. Jan's illustrated book on the CD is called "Wild Figments And Odd Conjectures", which is also sold separately, in a limited-edition "single" CD.

To see an illustrated article about Jan's poems, visit the November '98 issue of Poetry Life & Times, and scroll down past the Editor's Letter. He also has his own poetry pages on Charlotte's Web at Artvilla.

Back to top



Sara L. Russell (Editor)



Christmas Fairies

The Christmas Fairies know when you've been good,
They also have an inkling when you're bad.
When pixies drink too much, when gnomes are rude,
The fairies know; it makes them boiling mad.
They'll shake white pepper down your chimney flue
Instead of fairy dust, on Christmas Eve,
To make sure Santa will not visit you -
He'll be sneezing so hard, he'll have to leave.
Do not anger the fairies, they are strong,
Their justice is the ninja's deadly code;
Written for those who can't tell right from wrong,
Stay well away from mischief's rocky road.
Eat all your greens and don't forget to pray,
Lest Tinkerbell should steal your toys away.




Felis Regina

I am the cat
that owns this place
and the very smile upon your face
and everything you see is mine
you may kneel where I recline

Everything
you think is yours
bears the mark of mighty claws
(discreetly marked just out of view)
I simply laugh and laugh, I do.

Politicians
rise and fall
and speaking, say nothing at all.
I laugh to see them on TV,
they'll never get to live like me.

Purring softly
by the fire
the fluffy friend you all admire
- you're all under my command
just exactly as I planned.



© Sara L. Russell, 2004


SARA RUSSELL Poet, cartoonist and short story writer. Editor of Poetry Life & Times. Newsgroup signature was originally 'Pinky Andrexa, Last Of The Cyber Vixen Poets From Outer Space'.

Won Internet Arts Award from Kedco Studios Artist Profile Press. Runner-up in Capricorn International Love Poetry competition 1998. Her website Poetry Life & Times recently won the Alpha Poets' Poetic Eyes web award. Won Poet of the Week in the Poetry For Thought group (The Globe groups) for the week April 28-May 4th, 2001, with the poem "If You Were Mine". Inducted into The Poets' Hall of Fame, 2001, and included in its anthology for that year. Recently broke several bones after falling from a train; now fully recovered after almost a year, and walking without a limp following a recent successful hip operation.


Published Works:

5 illustrated e-books published by Kedco Studios Artist Profile Press (most recent first): Worlds Inside The Head, Quickies, Spiders And Gliders, A Way With Words (in collaboration with four other poets) and Pinky's Little Book of Shadows.

Also published in several Kedco e-book anthologies and Forward Press bound book anthologies.


Back to top




Support This Site


Read our ezine? Why not buy the T shirt... or a mouse mat or mug maybe...
Cool Perils of Norris / Poetry Life & Times merchandise available on the above link!

Click here to return to rest of the December 2005 issue

Click here to return to main index