Featured poets this month include Elisha Porat, Deborah P Kolodji  (and co-author Candace McBride), Barbara Crooker, Michael Levy and  Michaela Sefler.
Many thanks to all contributors.






ELISHA PORAT

Elisha Porat, the 1996 winner of Israel's Prime Minister's Prize for Literature, an Hebrew poet and writer, has published 21 volumes of fiction and poetry, in Hebrew, since 1973. Elisha Porat was born in Kibbutz Ein Hahoresh in 1938. His works have appeared in translation in Israel, the United States, Canada and England. The English translation of his short stories collection "The Messiah of LaGuardia", Mosaic Press, was released in 1997. The English translation of his second stories collection "PAYBACK", was published 2002 at Wind River Press. His new novel "EPISODE", a biographical novel, just released by "Y&H" Publishers, Israel, 2006.

 
His works, poetry and fiction, were translated from the Hebrew into the English, and were published, as print and as online, in a selected literary stages. Elisha Porat's works were published at Midstream, Tikkun, Ariel, War Literature and Arts, Rattle, Porcupine, Oyster Boy Review, Another Chicago Magazine, Boston Review, Snake Nation Review, The Paumanok Review, The Pedestal Magazine, Poetry Magazine, Jewish Quarterly  and others.


Previously published by PLandTimes
 

Elisha Porat, Ein Hahoresh 38980 Israel

Tel 04 612 7448






Enter the originals (Hebrew versions)





  A Short Biography

 

  "You're a dead horse", the publisher
  told me, rejecting my poems,
  "and it would cost too much to resuscitate you."

  "He's as dead as a door nail",
  the man from the Mobile ICU told my wife
  when she begged for another electric shock.
  "No way can he be resuscitated".

  But I, 'doubly dead', am still
  alive and pounding along
  in the saddle of my horses' memories.
 

              (Translated by Asher Harris June 2006)


Old Friends


This prickly rush, with whose spines
I stitched my tattered youth;
this weeping willow, played
by the wind on my secret ramblings;
this purple loosestrife, whose
pink flowers I placed on
a table for my love; they all
call to me along the path: Come,
join us, come, fade
with us into the moist morning mist.

"Don't wait for me," I
call out to them from my groaning memory,
"I am on my way, I'll be there
soon." And on my return from the stream bank
I know: They will wait,
I will come, my aging heart
is already there, with them, anticipating
me always by a few steps.


Translated from the Hebrew by Cindy Eisner


Offering


My poems, the products of my emotions,
the products of my thoughts, the products
of my inspiration, the products of my brain
and of my heart – they are my offering,
my individual contribution,
my unique and peculiar contribution,
my generous contribution –
to this old and ancient profession,
this ancient profession of poetry,
this ancient profession of poesy:
the ancient profession of trading in words.


Translated from the Hebrew by Cindy Eisner


In Netanya, on the cliff


In Netanya, on the cliff, on one of those
sweet Friday afternoons, I
sit on the curb that
marks the boundary between garden, promenade
and street. On my back a pleasant sun
plows furrows of shivers,
just like the froth of waves
down below, there, in a winter sea
not yet warmed.
The city around me is already
slowly removing the bandages
of the painful terror attacks that pounded her
mercilessly. And suddenly I am hit
with a revelation, one
I've had before: with my own eyes
I see the terrible banality
of the dream of Zionism come true.

The first German tourists
are hurrying on the paths, and at the entrance
to the gallery a noisy carefree crowd
gathers: the city is returning to itself;
on this warm Friday afternoon; at the end
of spring two-thousand and four.
I am rejected as before: your turn
has not yet come. And someone
will give his heart for you.
In the terrible banality of
this dream of Zionism come true, the salt
of my life, the only soul
of the capillaries closing slowly
around my aging heart.

Translated from the Hebrew by Cindy Eisner


CAROBS

Elisha Porat


Do you remember, in Juara, at the end
of my platoon leaders course, in that rainy
December? I took
the wet military blanket
on my shoulders, and you were covered
with the sleeveless cape that I drew
for you from my belt? Do you remember
the gleaming chalky rocks?
The whistle of the wind passing
through the trees? And how we roamed
all night, looking for a piece
of dry ground? Do you remember
how we were happy
anyway, on awakening, with first
light, when embracing we stumbled on
a broken stair, in front of your door,
and we stood suddenly flooded with the thick
flowing aroma of the flowering carobs?

Translated from the Hebrew by Cindy Eisner


© Elisha Porat

© All Rights Reserved

top of page







MICHAELA SEFLER


Michaela Sefler, is an inspirational poet, living in Montreal, Canada. She has two self-published compilations of poetry: Still True and A Fortress in My Heart and two published compilations, The Sun Is Hot, Through the Ages.
She enjoys learning ancient mysticism and spirituality through reading and meditation, as well as exercise and staying fit. She has a BSC in psychology. She has been featured in various journals and anthologies such as Prism Quarterly, Poetry Vibes. Best Poets. Prominent Voices in Poetry. And has been featured on various websites and e-zines and online journals such as:
http://www.szirine.com/countrytemplate.php?id=106

http://ponderingmoments.com

http://conscious-living.blogspot.com

http://planetstarz.com/mlt/ : Mystic living today.

http://www.new-age-spirituality.com/spirit/spoetry.html : New Age
Spirituality.

http://michael-millett.com






The Doors Open
© Michaela Sefler


Who will look at my desperation?
who will tend to my dissapointements?

No one here
the doors were open for me to walk.

You won't answer
you won't reply

my pleas
are for nothing.

How will you act
if I told you
my story?

Time and time
I waited , I walked
so all
is well
for you.

So the doors are open
for me
to leave
to choose
to find.

I will transcend
I will improve
wisdom and understanding
I will inherit.

The best of worlds
I will find;
I will cherish
I will make mine.

Blessings from the heavens
I will summon;
blessings from above
you will see in me.

From the heavens
bestowed;
because
I listened I heard,
a told without refraining.

Nights and nights
I waited
until only
Your name.




A CATALYST


Receiving instruction
Bringing light
from darkness
justice
where there was none.

A catalyst
starting a movement
bringing change
and fertility.

MIGHTY DEEDS

Who will teach
after a fall?
who will honor
after a capture?
The angel of true bearings
Suriel
Dissapointements
who will cure?.
Dissapointements
who will lift?
Suriel
the angel of
presence;
bearings;
consciousness
in totality.
Engraved on the hayoth
the lord of powers
the Lord of miracles
master of purity.
Holy holy holy
adir adirim
king of kings.
Before who every knee bend
beside him there are none.
Four engraved
teachers of soul
show me the way
to tranquility.

A HUMBLE EXISTENCE

A humble existence
the forces battle
existing to prevail
amid the tides.
The forces exude
in all directions
I seek shelter
from the storm.
Foes and adversaries
friends and companions
trying to prove
their distinction tonight.
A humble existence
even truthful and proud
finding
real victory.
I will win another night
for I was diligent
enduring the hardship
that your name summoned.
I listened closely
I humbly awaited;
for the multitudinous,
of Your Name.
A true gift
that is not vain
I attempt to find
in this confusion.

top of page








DEBORAH P KOLODJI


Deborah P Kolodji is the president of the Science Fiction Poetry Association (http://www.sfpoetry.com) and a member of the Haiku Society of America (http://www.hsa-haiku.org) and the Southern California Haiku Study Group (http://www.socalhaiku.org).  Her work has appeared in Strange Horizons, Modern Haiku, Tales of the Unanticipated, Simply Haiku, The Heron's Nest, Eclectica, Poetic Diversity, Autumn Leaves, Frogpond, Star*Line, Dreams and Nightmares, Scifaikuest, the Magazine of Speculative Poetry, and many other places both on and off the web.  Author of four chapbooks of poetry, she has a story upcoming in the next Chicken Soup for the Dieter's Soul.  She is the editor and co-founder of Amaze: The Cinquain Journal (http://www.amaze-cinquain.com).
 
You can also read Deborah's poems here:

Previously published by PLandTimes






Under the Galleon Moon

© Deborah P Kolodji
 


Wine-red,
his velvet coat
dripping on the highway --
he finds the place where she still braids
love-knots.

(after "The Highwayman" by Alfred Noyes)


Advice from a Tattoo Artist

on you
the hawk works best --
wings stretch across your back
and the beak moves when you flex a
muscle


Secrets

Aunt Phyllis was a black widow
spider weaving remnants of family ties
into intricate webs, each strand sticky
with the unknown, the untold,
the unwanted

Hidden things crawled on the underside
of our houses, obscured by the dark
dampness of half-knowing, half-telling
half-wanting

Truth scampering beneath the shadows
awareness creeping on the edge
climbing walls of consciousness.
Battenburg lace excuses,
shrouded fabrications designed to protect us

and we felt like fattened flies
just having been caught.

The Third Alternative #6, Summer 1995
(never published online)

Winchester Mystery House

rifle
shots once echoed
in countless hammer strikes -
designed by spirits, blueprints by
séance

nowhere
stairs, doors to doors,
delusions of grandeur
and the ghost trap labyrinth that
guilt built

-- Deborah P Kolodji and Candace McBride


Backyard Astronomy

My eye to the lens,
the moon's craters are so close
through his telescope.
I lean back into strong arms
around me, but his mind
is a million miles away.
I understand the moon
more than him.


The Man on the Mountain

Snow capped, standing guard,
a gray haired old soldier
surveys the damage
from the last rain storm.

His rock-creviced chin
chiseled out a bit more,
gives him a craggier,
rough-edged appearance
to those in the village below
but his nose, weakened,
may not last another storm.

Erosion may change his face
summer may melt his hair,
new peoples may change his name
but he remains at his post
as the centuries pass
and the forest grows.


top of page








MICHAEL LEVY


Michael Levy  is the author of seven books, a mystical poet, inspirational philosopher and wellness/healthy living speaker. His essays and poetry are published in many  journals, magazines and featured on numerous websites. His latest books are "The Joys of Live Alchemy" and "Worry Causes Wrinkles" "Ultra-Violet Haiku De-lights"
http://www.pointoflife.com/




Two Haiku

© Michael Levy
 


Now you see me
now you don't
waving to particles.


Circle
the 361 degree
the mystics point



United in Essence
 
With eyes closed, in peaceful mode,
pay attention to natural
inspirations of earths rhythm,
the rocky shoreline tells news of
oceans moving at faster tempo,
branches rattle window panes
exposing the brewing storm,
claps of thunder signal
dark approaching clouds,
leaves on the tree
palliate the feast of pounding rain,
how comforting, naturally being
a listening ingredient, in the
tuneful harmony of nature

Gyrations Of The Universal Wheel


Mammoth supernovas spew storms of heavenly fire,
Celestial music simmers in a vacuum of mystical melodies,
Stratospheric fountains flare galactic gasses,
Mountains of nothingness erupt from voids of abundance.

Unfamiliar planets snowball from exotic dust,
Orbiting eccentric suns, appearing as monumental gods,
Pulsating forces dance to the gravitational beat of celestial violins,
Each note forms figments of heroic luminescent chaos.

Light spectrums expel voluminous electromagnetic wave bands,
Marching parades of exquisite grace, costumes of ultra-violet radiance,
Casts of a billion stars join the gyrations of the universal wheel,
Reeling in deep space, until the moment life is discovered.

An encore is requested by the standing ovulation of vibrating gravity,
A Sun is born awaiting children of earth to evolve,
Fed by a milky way, ascending from of a black hole,
A race of cosmic particles will develop as earthlings,
Viewed through time/space lens of astronomical candidates.



Travel to Infinite Places


Music drifts through a thousand minds,
Through doors, windows, walls.

Serenades sail tranquil waters,
Ebb in one ear, flow out the next,
Ever onward, navigating infinity,

Lovers touch, sending electric messages beyond space and time,

Turquoise crystal thoughts blow freely,
Across oceans, mountains, plains,

Visions of extreme delights fly faster than light,
Beaming sensitivity beyond the eye,

Taste buds explode into magical dimensions.
Perfumed orchid neurons bring forth aroma's magical sensation,
Be aware; joy of life entwines the wise one's Globe.

Travel along beyond thought ... to infinite places.


top of page




BARBARA CROOKER

Barbara Crooker's book, Radiance, won the Word Press First Book Award in 2005, and was a finalist for the 2006 Paterson Poetry Prize.  ( http://www.word-press.com/crooker.html).  Her work has been featured nine times on Garrison Keillor's The Writer's Almanac.


Barbara Crooker
7928 Woodsbluff Run
Fogelsville, PA 18051


You can also read Barbara Crooker's poems here:

Previously published by PLandTimes





STAR OF WONDER, STAR OF LIGHT

© Barbara Crooker




It's Christmas, the year before the accident, when the earth
still seemed fixed. My husband and children are hanging
lights on the big pine tree, the one that Becky
brought home as a seedling in first grade wrapped in a damp
paper towel. I am cooking dinner while they struggle
with the wires that somehow knot themselves up in the box.
Shadows gather behind the hills. The tree turns dark green,
then black. The tangled string unravels, and they pass it
around, loop over loop, while I watch from the steamy window:
husband, son, and daughter in a circle around the tree,
their arms full of stars.
West Branch


THE DECONSTRUCTION OF SNOW


For snow itself is an absence—
it blots out the blue sky
stippled with clouds,
the demarcation of heaven and earth,
sidewalk and street, garden and lawn.

Just try to catch
it with sketchpad, camera,
notebook—it drifts blamelessly
through our fingers.

Attempt to pin it down on black velvet
like a Great Spangled Fritillary,
Mourning Cloak, or some other
Lepidoptera. Hah. Not in this
postmodern universe. Realism,
Naturalism, those quaint notions
we still carry, like metal lunchboxes
with Roy Rogers or Rin Tin Tin.

And all those old fairy tales—
Snow White, with her lips
red as blood, hair like night,
skin white as the great etc.,
why, they're narratives—
linear, how bizarre.

Meanwhile, high above us,
in the great kitchen of the clouds,
the Chief Pastry Chef
is sifting, sifting.
(There's that darned allusion
slipping in again,
silent as the fall of flake
on flake.)

And that same old self-referential snow,
noun and verb at the same time,
keeps on falling
in straight lines,
telling its story
to anyone
who will listen.

But no matter.
The text is everything.
The only thing.
The rest is
diamond-dazzled
glitter-feathered
hexagonal-crystalled
silence.
Rhino


top of page


iconfeatured

Featured poets this month include Elisha Porat, Deborah P Kolodji, Barbara Crooker, Michael Levy and  Michaela Sefler.


Many thanks Again  to all contributors.

top of page






Access Space is a UK Registered educational charity, helping people to get creative, learn and communicate using digital technology

onelightlogo

The Alchemy Cove

An online poetry journal and contemporary visual artists' gallery, coedited by poets Debashish  Haar and Jim Dunlap.



WAKAN: Revista alternativa de Cultura

One of the best Spanish journals on music, cinema and poetry, edited by poet and artist Tesa Duncan.






Voices for Africa