(February 2004) Page 2



RICHARD VALLANCE

About Richard Vallance Born in Guelph, Ontario, Canada, March 11th., 1945, Richard is a member of AuthorsDen, under his family name, Richard Vallance Janke.  A graduate of Wilfred Laurier University (1968) and The University of Western Ontario (MLS), he is fluently bilingual in English and French, and reads Spanish and Italian, ancient Greek and Latin well.  He wrote his first poems at the ages of 17 and 18, in 1962-63.  For years, Richard wrote mainly in the field of Library and Information Science. At Chicago, in October, 1983, he won the $1,000 Data Courier Award for Excellence in Online Published Papers for an article in Online, Vol. 7, no. 5.

Poetry:

While he wrote some 200 poems before the age of 47, since then Richard has composed over 1,500 poems. His first published poem was, “Lasts the First Light”, in Arts and Literature Review (Canada, 1972). In 1998, he published his first full book of poetry, A Quilt of Sonnets: Forty Four Familiar Poems, Ottawa: Providence Road Press, © 1998. 56 pp. ISBN 1-896243-07-x.

In February, 2001, Richard founded his first poetry discussion group, Describe Adonis, for sonneteers. We have since grown to 10 poetry, art and digital photography groups, which you may find at our discussion forum: la nouvelle Pléiade = The New Pleiades ©. Richard's poetry page is Poesie’s laissez-faire Faire Foire, a clearing-house for poets from nations like Canada, the United States, the United Kingdom, Ireland, France and the Netherlands. PLFFF features sonnets and contemporary poems, updated quarterly, a links page to sites of other poets, and grants the monthly Prix laissez-faire Faire Foire Award . PLFFF is a member of Phenomenal Men of The Web: Arts & Humanities .

Richard is the Editor of 2 Canadian poetry E-Zines.  These are advertised monthly at the end of The Vallance Review in Poetry Life and Times.  In the Winter of 2003, a third E-Zine, Kawasaki Zen Haiku, will be a showcase for haikuists.

Since September, 2001, Richard has been the poetry reviewer for Poetry Life and Times, which features the monthly Vallance Review. He is also regular contributor to the same E-Zine.  Richard is also often featured with the U.S. Amerindian E-Zine, Autumn Leaves.

CD-ROM Books:
1. The New Millennium Dawn Anthology (Kedco Press):
10 of Richard's poems were included in Millennium Dawn: an Anthology of Award Winning Fantasy Stories, Poetry, Novels etc.,  Kedco Studios Press, Las Vegas, NV, © 2002  ISBN 1-878431-38-2.
2. Richard’s latest CD-ROM book, Canadian Spirit Voices, © 2003, ISBN: 1-878431-44-7, is in its final pre-publication stages, and will be published by Kedco in the Spring of 2003.  You may view a summary of the book here:  Pre-publication Notice. To contact the author, please e-mail: Richard Vallance (Yahoo) (for inquiries on our poetry discussion groups) – OR –  Richard Vallance (Activator Mail) for poetry-related inquiries or submissions to our Canadian E-Zines).
There's Just This Thing I Fear
© Richard Vallance, January 18 2004

But I say to you, do not swear at all... passim... Nor shall you swear by your head, because you cannot make one hair white or black. But let your "Yes" be "Yes," and your "No," "No." Matthew 5: verses 33-37 "... to love is madness, in life, ... " Robin Ouzman Hislop (2003) "Lady MacBeth" * If Jesus Christ was right, and what defiles you, male or female, and Adam, and Eve, are your mouths (or tongues, sticking more), what riles more God's, the lies we spin or tissued weave? Go on! Ask? "Is your yes, yes, and no no?" Oh, they pretend they know. That could fool me, except I go in my heart to read whole Acts there, of both Macbeths. Look! I too see. I suppose your murderer's in mind, blind to woven lusts well spun while (victimized) you're good as bloodied in your shuttling blind. My, my Murderee, now your mouth's drumtight. Where blood's run hot, soliloqy applies. There's just this thing I fear, "...if Christ was right." GHOSTS © Richard Vallance, January 22 2004 (2:30 a.m.)
For John Keats, and his incisive sonnet, "Written in Disgust of Vulgar Superstition" Surely the mind of man is closely bound In some black spell; seeing that each one tears Himself from fireside joys, and Lydian airs,... Were you as haunted by the soul as life had haunted me? Still are you? What's the excuse? You say I see, "... My childhood days were rife with throttled love and long-on-tooth abuse much endured!" So our hardened victim's keen to traumatize the mind, too well before she must ghosts let out she'll have heard unseen, locked down beneath her cellar's banged-shut door! Why so? Don't ask me. You I never knew, although be sure I stumbled on those keys that unlocked my own, where long cobwebs grew and spiders crawled with unapparent ease. Why cellars yield to keys, the secret's out: invite ghosts up. And learn what you're about. Le sonnet 53 de William Shakespeare translitération en français © par Richard Vallance
pour Louis-Dominique Genest Alexandrin (suivant le style de Pierre de Ronsard) Laquelle serait l'essentielle à te définir, Des ténèbres innombrables qui te poursuivent ? Parmi ces pénombres qui veulent se réunir À toi, à qui la mine la plus inexpressive ? Décrire Adonis, et son image dans la glace Paraît te contrefaire si bien qu'il t'affaiblit; Les arts savent-ils t'enjoliver, Hélène, de grâce, Si bien que la frise hellénique t'embellit ? L'on voit au beau printemps s'épanouir l'année, Dont la foison est trop exquise à sa façon, Mais elle a moins d'abondance que ta Beauté; Te voilà donc bénie et reconnue partout. Qu'elle soit prévisible, la grâce t'appartient, La voilà, constance imprévisible, ton bien. © par Richard Vallance 2004 le 15 février 2004
J'ai toujours voulu traduire ce sonnet exquis, qui me ravit encore plus que tout autre sonnet de William Shakespeare, mais j'hésite longtemps, voire depuis plusieurs années à me dévouer à une tâche littéraire d'une telle envergure, car je n'ai jamais voulu y échouer. Mais enfin ce soir il m'est venu l'inspiration profonde que je n'ai jamais su cultiver auparavant. C'est tout un phénomène inexplicable, voire quasi miraculeux, mais voilà que c'est fait ! La créativité poétique est certes l'un des plus grands mystères de la vie, mais je n'y regimbe pas. Ce sonnet est affiché en anglais et dans sa traduction en français sur mon site perso, Poesie's laissez-faire Faire Foire


I have always been dying to translate this exquisite sonnet, which has forever delighted me more than any other sonnet of William Shakespeare, but I have been more than a little hesitant for years now to thrust upon myself a literary task of such magnitude as this, seeing as I did not wish to fail. But this evening, at long last, some deep inspiration which had always eluded me before, overcame me. All this is of course quite unexplainable, but any phenomenon such as this always is. Anway, here it is! After all, poetic creativity is one of the greatest mysteries of life, and who am I to fuss over it? This sonnet is found on my poetry site, Poesie's laissez-faire Faire Foire in Shakespeare's original and in my French transliteration.



Sonnet 53

What is your substance, whereof are you made,
That millions of strange shadows on you tend?
Since every one hath, every one, one shade,
And you, but one, can every shadow lend.
Describe Adonis, and the counterfeit
Is poorly imitated after you; 
On Helen's cheek all art of beauty set,
And you in Grecian tires are painted new:
Speak of the spring and foison of the year;
The one doth shadow of your beauty show,
The other as your bounty doth appear; 
And you in every blessed shape we know.
In all external grace you have some part,
But you like none, none you, for constant heart.

William Shakespeare (1564-1616)




We, No Lonelier
© Richard Vallance, February 14 2004 

Alas, Poor Yorick! I knew him, Horatio:..." Hamlet: Act 5, Scene 1 Alas, poor landlubbing fool, I knew him all too well! Dare say I I must opine one speaks one's mind.. or dies? Go on, and swim! Look not for me. I swam and broke that brine that settles in on fools' mouths whale-boned beached in their muddled puddles; so never mind them drowned. We, no lonelier swimmers, tread towards intransience where few suns blind us eyeing Southern Crosses set in seas uneven storms came to to so assail! So... we're captains of our fates, whether we dare weather gales, or no. Yes, we'll prevail where swimmers non in insecurity find what's ahead was fraught with "Whats?" behind.
My Carousel Home is:

From here you may reach all our Yahoo Poetry Groups, our E-Zines and lots of poetry by many fine poets.

Jan Sand in New York

JAN SAND, poet and illustrator from New York, is a regular contributor to Poetry Life & Times and the newsgroup alt.arts.poetry.comments. A great deal of his work is about animals, or science fiction.

Recently Jan was published by Kedco Studios Artist Profile Press, on their latest CD ROM e-book, "A Way With Words (Poetry Real and Surreal), which also includes complete books by Dale Houstman, Sara L. Russell and Keith Gabriel Hendricks. Jan's illustrated book on the CD is called "Wild Figments And Odd Conjectures", which is also sold separately, in a limited-edition "single" CD.

To see an illustrated article about Jan's poems, visit the November '98 issue of Poetry Life & Times, and scroll down past the Editor's Letter. He also has his own poetry pages on Charlotte's Web at Artvilla.

SPIN
© Jan Sand

Conjoined in orbit’s tight closed arc, Twin incitements: flee and fall In conflict’s perfect compromise To both yield and resist That this free join can exist. Our Sun, our Earth enjoy this fight With yet a third participant. The Moon, so white against the night, So all three swing in constant dance: Ménage à trois - cosmic romance. So when at mornings Sun seems up Or at evening drops quite down, Or again, the Moon likewise Appears to set or to rise, This isn’ true at all, at all. It’s just the Earth in constant fall. THE COURSE © Jan Sand
Why should hell Sun gentle life From raw rock and boiling sea? That some grotesque finger, Out of insane mystery would point Adventure, curiosity at muck To make it laugh and love, Infuse tenderness and wonder, Seems openly absurd.. The impulse to diversity Must be more inherent, Bursting from atomic guts Jazzed with electricity And magnetic seduction To string protein necklaces With covert plans To forage on cosmic dust And thence to finalities Of galactic games.
Click here to return to rest of the February 2004 issue

Click here to return to main index